“Cupio dissolvi”: il pericolo per l’Autonomia
Cupio dissolvi. L’espressione ha la sua origine con San Paolo, che nella Lettera ai Filippesi scrive questa frase, che risulta così tradotto dal greco in latino: ”desiderium habens dissolvi et cum Christo esse”. In italiano, per renderlo più comprensibile, diventa ”desidero essere sciolto dal corpo per essere con Cristo".
Insomma: vivere nel corpo per servire i fedeli, o dissolversi per essere con Cristo. Esprime una tensione tra dovere terreno e desiderio di vivere nella trascendenza.
La locuzione che si è estratta da questo contesto — ”cupio dissolvi” senza il complemento ”et esse cum Christ...
...continua